發(fā)布時(shí)間: 2016年11月03日
The Apple of Ones' Eye的字面意思是“某人眼里的蘋果”,在這里,apple指的是the pupil(瞳孔,眼珠),大概因眼珠圓的象蘋果之故。瞳孔是眼睛最重要的部分,失去瞳孔,光線就無法通過虹膜中心的圓孔進(jìn)入眼內(nèi)而變成了瞎子。所以,這個(gè)成語常用來比喻象愛護(hù)眼珠一樣愛護(hù)某個(gè)最心愛的人或珍貴的東西,即表示a cherished person or object;sth extrmely precious to one; sb dearly loved等意
這個(gè)成語來字《舊約。申命記》(Deuteronomy)第32章“耶和華遇見他在曠野荒涼、野獸吼叫之地,就環(huán)繞他,看顧他,保護(hù)他如同保護(hù)眼里的瞳人。”在圣經(jīng)其他地方也有類似的話。英文版《舊約。詩篇》(Psalm)第17章有這樣的句子:"Keep me as the apple of the eye,hide me under the shadow of the wings"
成語the apple of one's eye是固定結(jié)構(gòu),不得寫成the apple of the eye of…的形式;在搭配上,它常與動(dòng)詞be,keep,care for等連用。按其想象意義,它與漢語成語“掌上明珠”頗相似,但其比喻的對(duì)象較漢語“掌珠”更廣,因“掌珠”通常指心愛的女兒,而不能用與其他場(chǎng)合。
eg:Little Mary is the apple of her father's eye
Mind the reputation of your school as you care for the apple of your eye.
熱門推薦:
考研網(wǎng)校哪個(gè)好
新東方考研培訓(xùn)班
考研培訓(xùn)班
考研培訓(xùn)機(jī)構(gòu)哪個(gè)好
考研英語網(wǎng)絡(luò)課程
文都考研網(wǎng)校
北京考研培訓(xùn)班
上一篇: 考研單詞修煉五大法介紹