當前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線> 遇到雅思聽力生詞時的應(yīng)對方法指導(dǎo) - 雅思聽力
新東方在線 雅思(IELTS)培訓

雅思(IELTS)

發(fā)布時間: 2016年09月01日

遇到雅思聽力生詞時的應(yīng)對方法指導(dǎo) - 雅思聽力

雅思網(wǎng)課試聽

21天雅思挑戰(zhàn)

  眾所周知,雅思考試一共考察學生4種能力,即

  怎樣讀題?

  在第一節(jié)強化課開始的時候,我就會跟學生強調(diào)一點,讀題是否準確,對能不能在原文中抓住正確答案起著至關(guān)重要的作用。根據(jù)我的做題經(jīng)驗總結(jié),讀題答題分為2個步驟,第一步是通讀題干,進行英譯中的工作;第二步,在已經(jīng)理解了題干的基礎(chǔ)上,對本題進行預(yù)測工作。

  1)通讀題干,進行英譯中。

  在這個過程中,就會出現(xiàn)若干個小問題,比如大家都會或害怕遇到的問題就是題干中出現(xiàn)不認識的生詞。這該怎樣處理呢?首先,不要害怕生詞,因為有時即使不認識的單詞也并不一定給讀題帶來困擾;比如劍4-3-2中的一道選擇題:

  例:how many circuses are there in the festival?

  A. one

  B. two

  C. several

  每當課上給學生做這道練習題目的時候,學生總是會習慣性地問我:“老師,circuses什么意思啊?”在學生看來,讀題就是要把題目中的每一個單詞意思都弄懂,然后再進行字對字形式地翻譯。其實,我們在碰到生詞的時候,首先要猜測下單詞的讀音,不論發(fā)音是否正確,而不是非要知道這個詞什么意思。這是因為,首先,像這種不認識的詞,而且是名詞詞性的生詞一般會在原文中原詞重現(xiàn),所以當知道單詞的發(fā)音后,就方便我們回到原文大致定位該題出現(xiàn)的位置了。接下來,我們進行翻譯的動作了。有的同學問,發(fā)音知道了,可意思不知道,還是不能翻譯啊?這個其實可以通過意思轉(zhuǎn)化來解決,比如該題中的circuses一詞,經(jīng)過判斷后得知是名詞的復(fù)數(shù)形式,那么在翻譯中,只要是名詞詞性的生詞我們都可以用中文中的“什么”來替換生詞的含義,最后放在原文中得出的意思就是:有多少個“什么”在festival中;而通過閱讀選項可以得知,此題詢問的是具體數(shù)量,所以我們要做的工作就是通過生詞發(fā)音定位答案出現(xiàn)的位置,以及辨識和生詞有關(guān)的數(shù)量是否正確。在知道了怎樣處理生詞的步驟后,讓我們來看看聽力原文中是怎樣進行描述的。

編輯推薦:

雅思輔導(dǎo)

×