發(fā)布時(shí)間: 2016年07月22日
詞匯量積累的多少非常影響考生在做題時(shí)的信心、心態(tài)、做題速度以及準(zhǔn)確率。在我們做整張英語試卷的前70分的書面英語的理解時(shí),尤其如此。有的同學(xué)可能會(huì)有這樣的疑問:我在前一段的復(fù)習(xí)過程中單詞已經(jīng)背的差不多了,現(xiàn)在還再復(fù)習(xí)單詞是不是有點(diǎn)浪費(fèi)時(shí)間。
那么我們以大綱樣題閱讀理解Part A 的第四篇(其實(shí)是96年真題第三篇)第一段為例來說明單詞復(fù)習(xí)所應(yīng)該達(dá)到的深度和廣度。In the last half of the nineteenth century “capital”and “l(fā)abour” were enlarging and perfecting their rival organizations on modern lines. Many an old firm was replaced by a limited liability company with a bureaucracy of salaried managers. 此段第一句話中主語capital 和 labour 兩詞估計(jì)所有的同學(xué)都應(yīng)該認(rèn)識(shí),但是對于這兩個(gè)詞,如果在閱讀過程中,考生僅僅停留在簡單認(rèn)知或粗淺翻譯的水平上,那么這個(gè)段落甚至是全文的中心句的許多重要信息就會(huì)被忽視掉。如此朦朧起頭,看到后面必然會(huì)對文章的內(nèi)在邏輯關(guān)系一頭霧水。正確的做法是看到這兩個(gè)意義相反的詞,應(yīng)能立即在腦海中反應(yīng)一串與之相關(guān)的對立概念:capital可以是資本、資本家、資產(chǎn)階級;而labour相對應(yīng)就是勞動(dòng)力、工人或無產(chǎn)階級,那么整個(gè)文章必然會(huì)圍繞資本主義社會(huì)的基本矛盾——?jiǎng)谫Y矛盾展開論述,這樣從閱讀文章的第一行開始,我們就會(huì)對文章的中心話題有一個(gè)好的把握。如果看得再仔細(xì)一點(diǎn),我們就會(huì)發(fā)現(xiàn)labour一詞的拼法為英式英語,那么此文的作者是英國人,此文涉及到的問題為英國歷史的可能性就極大。如果再結(jié)合一下相關(guān)背景,想一想狄更斯筆下的近代英國各階層的生活,在剛剛開始閱讀此文的時(shí)候我們的大背景知識(shí)就已經(jīng)建立起來了。
又以05年真題的完形為例,總共20道題中12題考察詞匯辨析,而04年就更是20題中15題考詞匯辨析。 通過以上例子,掌握單詞的重要性已經(jīng)凸顯??佳杏⒄Z考察的所謂單詞的維度,不在于其廣度,不是看考生能夠認(rèn)識(shí)多少怪癖的生詞,而在于其深度,看考生是否能夠掌握一個(gè)英文單詞的基本義、引申義、感情色彩、搭配、直至其用法。對于已經(jīng)把大綱上所列單詞背的比較熟練得同學(xué)來說,在最后沖刺階段的首要任務(wù)就是把它們放到歷年真題中去,放到活生生的語境中去,認(rèn)真體會(huì)其引申含義和感情色彩。
熱門推薦:
考研網(wǎng)校哪個(gè)好
新東方考研培訓(xùn)班
考研培訓(xùn)班
考研培訓(xùn)機(jī)構(gòu)哪個(gè)好
考研英語網(wǎng)絡(luò)課程
文都考研網(wǎng)校
北京考研培訓(xùn)班
上一篇: 考研教材推薦之英語篇