當(dāng)前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線> 托??谡Z(yǔ)練習(xí):TED學(xué)口語(yǔ)系列之俺的房子被燒啦
新東方在線 托福(Toefl)培訓(xùn)

托福(Toefl)

發(fā)布時(shí)間: 2016年07月14日

托??谡Z(yǔ)練習(xí):TED學(xué)口語(yǔ)系列之俺的房子被燒啦

托福網(wǎng)課試聽(tīng)
新東方托福網(wǎng)絡(luò)課程免費(fèi)試聽(tīng) 如何在平時(shí)練習(xí)托??谡Z(yǔ)?考試吧為您推薦TED學(xué)口語(yǔ)系列文章,希望對(duì)考生們的托福口語(yǔ)提高有所幫助。

These are some pieces of things I used in my Sputnik feature film which opens in New York in two weeks.

(Tips: open vi. 開(kāi)演。很多同學(xué)可能都在想說(shuō)“戲劇/電影上映”的時(shí)候犯難了吧,不知道該怎么說(shuō)對(duì)不對(duì)。其實(shí)很簡(jiǎn)單,一個(gè)詞 open, 文中which引導(dǎo)的定語(yǔ)從句修飾的就是Sputnik feature film,這個(gè)opens當(dāng)然就是說(shuō)這個(gè)電影開(kāi)演。當(dāng)然還有一個(gè),首映,premier,作不及物動(dòng)詞用,比如 I was very excited when Fight Club premiered. )

That’s me at my desk, downtown. I called my sister. I called my neighbors. I said, “ Come dig.” That’s me at my desk. Eh... That was a desk took 40-some years to build.

(這個(gè)句子,省掉了desk 后面的that,說(shuō)明口語(yǔ)里面是可以容許這種錯(cuò)誤粗線的,不會(huì)影響得分,因?yàn)闆](méi)有影響表意。)

You know, all the stuff. That’s my daughter, Jean. She came, she’s a nurse in San Francisco. “Dig it up, “ I said. “Pieces. I want pieces. Bits and pieces.” I came up with this idea: a life of bits and pieces, which I’m just starting to work on--my next project.

(a life of bits and pieces, 老爺爺從收藏的殘片出悟出了生活的真理,生活不就是這些瑣屑的殘片么?A life of bits and pieces, 瑣屑的生活)

That’s my sister. She took care of pictures, because I was a big collector of snapshot photography that I believed said a lot. And those are some of the pictures, something was good about the burnt pictures. I didn’t know. I looked at that--I said, “WOW, is that better than the --”

(Tips : take care of 是一個(gè)被低估了的詞組,因?yàn)槭紫?,它是初中甚至小學(xué)學(xué)過(guò)的,所以孩子們都覺(jué)得它很low,但實(shí)則不然。其實(shí)take care of是我們口語(yǔ)里面最常用的詞組之一,它不止指“照顧”,有的時(shí)候可能是我們最寬泛的一個(gè)“管”“來(lái)”,比如最近流行的一句話“放下那個(gè)妹子,讓我來(lái)”,你怎么說(shuō)?放下那個(gè)妹子好說(shuō),“Let her go”, 那讓我來(lái)呢? 可千萬(wàn)別說(shuō)”let me do her”,這個(gè)do放在這里...確實(shí)有點(diǎn)不妥,因?yàn)閐o在英語(yǔ)中是一個(gè)類似于中文“搞”的萬(wàn)能動(dòng)詞,那么這句話翻成中文可能會(huì)造成什么效果,呵呵, 我就不說(shuō)了,大家都懂的。OK,所以那我們應(yīng)該怎么妥帖而恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)“讓我來(lái)”這個(gè)意思呢,非常簡(jiǎn)單“I’ll take care of this”,我能搞定。或者 “I’ll take care of her.” 所以下次遇到英雄救美的場(chǎng)面哈,孩子們應(yīng)該怎么辦呢?一個(gè)take care of盡顯英雄氣概。 其二是snapshot photography,snapshot就是我們所說(shuō)的快照,或者抓拍。本人作為一個(gè)攝影愛(ài)好初學(xué)者,尤其喜愛(ài)抓拍,因?yàn)樽ヅ氖俏ㄒ粋€(gè)能夠捕捉到人最真實(shí)的情感神韻也最容易拍出美照的方法啦。這里snapshot作為名詞用,也可以用作及物動(dòng)詞,表達(dá) “給...拍快照”的意思。比如,我女朋友喜歡我給她拍快照??梢哉f(shuō)“My girlfriend really enjoys being snapshot by me.” )

That’s my proposal on Jimmy Doolittle. I made that movie for television. It’s the only copy I had. Pieces of it. Idea about women. So I started to say, “Hey, man, you are too much! You could cry about this.” I really didn’t. I just instead said, “I’m going to make something out of it, and maybe next year ...” And I appreciate this moment, to come up on this stage with so many people, who’ve already given me so much solace, and just say to TEDsters (ted listeners, 演講者現(xiàn)編的詞)I’m proud of me. That I take something bad, I turn it, and I’m going to make something good out of this, all this pieces.

(Tips: 首先,我們看看這里的 “You are too much!”應(yīng)該怎么理解,too much 是太多的意思,你想一下我們什么情況下會(huì)說(shuō)一個(gè)人 “太多”了呢?我們來(lái)看一下來(lái)自yahoo.com的這句話的英文解釋-If someone is "too much" it usually means that the person using the phrase finds them to be a bit out of the ordinary, and a character in a generally entertaining yet unusual way. It usually means that you are annoying, as normally after people say that they want to take a break. I have heard some saying it to me: was because of my extreme energy, talking enthusiastically all the time or asking the person to join me in EVERY thing i do. 大家感受一下。翻譯成中文:你真是作死!對(duì)不對(duì),這才是標(biāo)準(zhǔn)的越zuo越die啊有木有。所以不要再no zuo no die了,宣傳地再好,考托福也是行不通滴,不如老老實(shí)實(shí)用上咱這簡(jiǎn)單易懂的 You are too much 吧。其實(shí)這句話也可以表示,“你太作”了的意思。實(shí)在太好用,拿好不謝。)

That’s Arthur Leipzig’s original photograph I loved. I was a big record collector, the records didn’t make it. Boy, I tell you, film burns. Film burns. I mean, this was 16millimeter safety film. The negatives are gone. That’s my father’s letter to me, telling me to marry the woman I first married when I was 20. Um... That’s my daughter and me. She’s still there. She’s there this morning, actually. That’s my house. My family’s living in the Hilton Hotel in Scotts Valley. That’s my wife, Heidi, who didn’t take it as well as I did. My children, Davey and Henry. My son, Davey, in the hotel two nights ago. So my message to you folks, from my 3 minutes, is that I appreciate the chance to share this with you. I will be back. I love being at TED. I came to live it, and I am living it. That’s my view from my window, outside of Santa Cruz, in Bonny Doon, just 35 miles from here. Thank you everybody.

(最后要講的一點(diǎn)點(diǎn)就是 這個(gè)the records didn’t make it. 很多同學(xué)可能在高中課本中學(xué)過(guò)“make it”這個(gè)詞組,意思為成功,succeed。但是在這個(gè)里面,我們的“make it”是挺過(guò)來(lái)的意思,比如說(shuō)你想說(shuō)小時(shí)候被父母扔家里,冰箱里只有一點(diǎn)面包,只能撐兩天。那么我們可以說(shuō),“There’s only so much bread for me to make it till the day after tomorrow”, 或者某人病重,你說(shuō)他撐不過(guò)明天了, “He probably won’t make it through tomorrow.” 所以在本段中,老爺爺說(shuō)他心愛(ài)的唱片(records)收藏都沒(méi)撐過(guò)大伙,表示已化為灰燼了。而這里用了make,也相當(dāng)于類似擬人的用法,跟中文一樣兒樣兒的。)


重點(diǎn)閱讀:

新東方托福

新東方托福培訓(xùn)視頻:

托福輔導(dǎo)



備考資料歷年真題
×