發(fā)布時間: 2016年07月07日
561.What do you do besides eating?
除了吃,你還會做什么?
What do you do besides eating?You're so fat!
除了吃,你還會做什么?你太胖了!
Shut up.You're so mean!
閉嘴,你太刻薄了吧。
562.Everyone's ready and waiting for you.
大家都好了,就等你啦!
Hurry up.Everyone's ready and waiting for you.
快一點(diǎn)。大家都好了,就等你啦!
563.I don't want to cause any trouble.
我不想給人家添麻煩。
I'm sorry.I'll leave now.I don't want to cause any trouble.
對不起,我現(xiàn)在就走。我不想給人家添麻煩。
564.There's no such thing as a free lunch.
天下沒有白吃的午餐。
They say they'll do it for free.
他們說他們不收錢。
There's no such thing as a ftee lunch.
天下沒有白吃的午餐。
565.I probably can't help you with this.
這個我恐怕幫不上忙。
Sorry,I probably can't help you with this.I've never seen this model before.
對不起,這個我恐怕幫不上忙。我以前從未見過這種模型。
566.I know.Save your breath!
早就知道了,還用你說!
You don't understand.She isn't like that.
你不了解,她才不是那樣的人。
I know.Save your breath!
早就知道了,還用你說!
567.I didn't think I'd see you here.
沒想到會在這碰到你。
What a surprise!I didn't think I'd see you here.
真是出乎我意料之外!沒想到會在這碰到你。
568.Take it back!
把那句話給我收回去!
It's mean to say that!Take it back!
你這樣說很過分!把那句話給我收回去!
Sorry,I didn't say it on purpose.
對不起,我不是故意要這樣說的。
569.I couldn't wait any longer for you!
我等你等得不耐煩了!
Where were you?
你在哪里?
I couldn't wait any longer for you.I had to go.
我等你等得不耐煩了,我已經(jīng)離開了。
570.Just pretend I didn't say anything.
就當(dāng)我什么也沒說過。
You're not really going to cheat,are you?
你不是真的要作弊吧?
Just pretend I didn't say anything.
就當(dāng)我什么也沒說過。