發(fā)布時間: 2016年07月04日
今天我們來分析含有動詞consist的一個病句:His success consists of his hard work.
這句話要表示的意思是:他的成功在于他的勤奮。一開篇,我就說了這個句子的錯誤跟consist這個詞有關(guān)。那么,我們就先來熟悉一下consist這個詞語。
Consist是動詞,其中有一個意思是指“以某事物為其主要的或唯一的因素或特點”或“存在于某事物之中。那么,英美國家的人是這樣表示的:have something as its chief or only element or feature。例如:The beauty of the plan consists in its simplicity.(這計劃的好處就在于簡單易行。)
我們今天分析的病句中的consist正是我們上面的這個例句中的意思,表示“存在于,歸咎于”。句中是指“他的努力是他成功的因素”,因此,要用“consist in”這個固定的搭配模式。因此,我們今天分析的病句的正確表述為:His success consists in his hard work. 我們再來看2個例句以加深印象:
It is impossible for man's happiness to consist in wealth.(人的幸福不能依附于財富。)
The true wealth do not consist in what we be. (真實的財富不在于我們是做什么的。)
那么,真實的財富consist in哪里呢?人的幸福consist in哪里呢?您不妨就最后的2個問題造句。這就是留個您今天的功課了,我們今天的學習就到此結(jié)束。I am Juliet. See you next time.
上一篇: 第235期:香港發(fā)生輕軌出軌事故_初級英語口語
下一篇: 如何加強考研英語聽力口語訓練?