發(fā)布時(shí)間: 2016年06月23日
51. 看好喔! Watch me!
注:這句是要?jiǎng)e人注意自己在表演的特殊動(dòng)作或技巧。
52. 死定了! I’m dead! E.g. A: I lost my computer. I’m dead. What am
I going to do?
I’m dead meat. E.g. A: I failed the exam! I’m dead meat!
注:以上兩句都是十分夸張的句子,表示真的不知如何是好,另外,常見(jiàn)的句
子有“You’ll be the death of me.”意思是指你和你惹的麻煩會(huì)毀了我。
53. 羨慕吧! Eat your heart out!
e.g. A: Look out all these girls all over me! Eat your heart out! You’re
never gonna find a girl who will like you.
注:說(shuō)這句話的人有著炫耀的心態(tài)。
54. 無(wú)所謂。 Whatever。 E.g. A: You can do what you want. Whatever.
注:這是年輕人很常用的俚語(yǔ),除了無(wú)所謂外,還有以下的意思:① I don’t care!
(我才不在乎) ② etc., etc, (等等,諸如此類的) ③ No! ④ That’s not the way
it is, but I don’t give a damn. (才不是那樣的,不過(guò)我才不理它。)在不同上下
文作不同解釋。
55. 別裝蒜! Don’t play innocent. / Don’t play dumb!
56. 去你的! Fuck you! (這句話十分粗俗,用生氣或厭惡的語(yǔ)氣說(shuō),有“滾***
的蛋”之意。
57. 分?jǐn)偘? Let’s go Dutch.
58. 你做夢(mèng)! You’re dreaming. E.g. A: That will never happen. You’re
dreaming.
注:“Dream on!”意思也是一樣,另外多了點(diǎn)玩笑的態(tài)度。
59. 你真笨! You’re so lame!
e.g. A: You’re so lame. Even a kid can make it. Try again.
注:Lame 原來(lái)的意思是跛腳、不適當(dāng)?shù)囊馑肌T谶@里指人不夠酷、無(wú)能。
60. 并不想。 Don’t feel like it.
e.g. A: Come out with us tonight. It’ll cheer you up.
B: I don’t feel like it.
61. 好可惜。 What a shame (pity).
62. 隨便你。 (It’s )Up to you.
Whatever.
63. 安分點(diǎn)! Behave! E.g. A: Stop making so much noise! Behave.
注: 年輕人用這句話的時(shí)候,多是在鬧著玩的情況下,要對(duì)方“安分點(diǎn)”;男
女朋友在打情罵俏時(shí)也會(huì)叫對(duì)方“安分”一點(diǎn)。
64. 再說(shuō)啦! We’ll talk about it later.
65. 分手吧! Let’s break up.
重點(diǎn)閱讀:
新東方托福:
新東方托福培訓(xùn)視頻: