當(dāng)前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線> 英語口語:壽司熱量比漢堡薯?xiàng)l還高
新東方在線 英語口語培訓(xùn)

英語口語

發(fā)布時(shí)間: 2015年10月19日

英語口語:壽司熱量比漢堡薯?xiàng)l還高

Not so healthy: A typical sushi roll contains 290 to 350 calories and has the carbohydrate equivalent of two-and-a-half to four slices of bread.
    Sushi is no longer the sole preserve of the adventurous diner. These days, grabbing a pack for lunch is almost as common as picking up a cheese and pickle sandwich.
    The Japanese dish can be bought from every major supermarket (where sales have risen a staggering 88 percent in the past two years).
    Indeed, the British sushi industry — of which Tesco has a 60 percent market share — is worth more than £56?million annually.
    The main reason for its surge in popularity is its reputation as a healthy meal. Japanese women are among the healthiest in the world, while slender celebrities such as Victoria Beckham, Cheryl Cole and Keira Knightley are all fans of the raw fish dish.
    But do sushi’s nutrition credentials — especially the Western version — stack up? Not always, according to dietitian Rachel Beller. In her book Eat To Lose, Eat To Win, she says a ‘light lunch’ of sushi may mean you overdose on calories and carbohydrates.
    ‘A typical sushi roll contains 290 to 350 calories and has the carbohydrate equivalent of two-and-a-half to four slices of bread,’ says Ms Beller.
    ‘So a California roll (round rolled sushi, containing a small piece of fish and avocado plus fatty mayonnaise) equals two sandwiches filled with crab sticks (processed fish that is flavoured and coloured to look and taste like crab), a sliver of avocado and a tiny bit of veg.’
    Bear in mind a sushi lunch contains two or three of these rolls, a total of up to 1,050 calories, and it’s easy to see how we’re conning ourselves that we’re enjoying a low-calorie, healthy lunch.
    Many of us believe eating sushi isa good way to get the Government’s recommended two portions of fish each week, but here’s the problem: most sushi contains very little protein, despite its expense.
    Health experts say a portion of fish should weigh 140g, but on average, the fish in a California roll or piece of nigiri (rice with fish balanced on the top) weighs just 5g.
    You’d need to eat 28 pieces of sushi to reach your 140g portion — or more, if you choose a mixed sushi box containing vegetarian varieties.
    Even ‘fish’ sushi boxes don’t contain much. Marks & Spencer Fish Sushi Selection (191g, £4.68) has just 36g of fish, meaning you would have to eat four boxes and consume 1,184 calories to get one of your recommended fish portions.
    壽司不再是美食冒險(xiǎn)家的專利了。如今,買一盒壽司作午餐幾乎就像買奶酪泡菜三明治一樣稀松平常。
    在每個(gè)大型超市都可以買到這一日本料理(在過去兩年內(nèi)壽司銷售量猛增了88%)。
    事實(shí)上,英國的壽司產(chǎn)業(yè)(其中樂購公司占了60%的市場(chǎng)份額)每年收益超過了5600萬英鎊。
    壽司變得如此受歡迎,主要原因是它被譽(yù)為健康食品。日本女性是全世界最健康的,而像維多利亞?貝克漢姆、謝麗爾?科爾和凱拉?奈特莉這些擁有苗條身材的名人都是這種生魚料理的粉絲。
    但是壽司(尤其是西方版壽司)確實(shí)有營養(yǎng)學(xué)證明嗎?營養(yǎng)學(xué)家瑞秋?貝勒表示,并非總是如此。她在自己的書《瘦在飲食,贏在飲食》中說,一份“簡(jiǎn)單的”壽司午餐可能意味著你攝入了過量卡路里和碳水化合物。
    貝勒女士說:“一個(gè)典型的壽司卷含有290至350卡路里,其碳水化合物含量相當(dāng)于兩片半到四片面包所含的碳水化合物?!?br />     “因此一個(gè)加州卷(圓形的卷狀壽司,含有一小片魚、鱷梨和含油脂的蛋黃醬)相當(dāng)于兩個(gè)夾有蟹肉棒的三明治(蟹肉棒是經(jīng)過調(diào)味和上色、使其具有蟹肉的外觀和口感的一種魚類加工產(chǎn)品)、一片鱷梨和一點(diǎn)蔬菜?!?br />     別忘了一頓壽司午餐包含兩到三個(gè)這種壽司卷,總熱量達(dá)到1050卡路里,這樣很容易可以看出,我們以為吃壽司午餐是在享用低熱量健康飲食,其實(shí)是在自欺欺人。
    許多人認(rèn)為吃壽司是達(dá)到政府建議的每周兩份魚的飲食標(biāo)準(zhǔn)的好方法,但是問題是:盡管壽司價(jià)格不菲,但大部分壽司所含的蛋白質(zhì)很少。
    健康專家稱,一份魚的重量應(yīng)為140克,但是平均來看,一個(gè)加州卷或一個(gè)生魚片壽司(把魚片均勻地放在米飯上的料理)中的魚肉重量只達(dá)到5克。
    你將需要吃28個(gè)壽司才能達(dá)到140克的魚肉攝入標(biāo)準(zhǔn),或需要吃更多——如果你選擇的是含有多種蔬菜的混搭壽司盒。

 

相關(guān)閱讀:

英語口語培訓(xùn)
電話英語培訓(xùn)
外教一對(duì)一

 

×