發(fā)布時(shí)間: 2016年06月22日
2017年高考英語(yǔ)的復(fù)習(xí)正在進(jìn)行中,為了幫助考生更好的掌握高考英語(yǔ)高頻詞匯詞組,高中網(wǎng)校Maggie老師總結(jié)了近二十年全國(guó)各省份的真題和模擬題,將高考高頻出現(xiàn)的詞和詞組以真題再現(xiàn)的形式展現(xiàn)給大家,大家邊練邊思考邊學(xué)詞!以下就是《新東方高考英語(yǔ)高頻詞匯詞組精講8(MP3下載)》,邊聽(tīng)邊學(xué)吧!
Hello 大家好,高中網(wǎng)校的小伙伴,歡迎來(lái)到Maggie 老師的”詞匯早練團(tuán)”,今天,繼續(xù)我們的早練團(tuán)第八練的內(nèi)容!
1. (湖北卷)Clinical evidence began to___, suggesting that the new drugs had a wider range of useful activities than had been predicted from experiments in animals.
A. operate B. strengthen C. approve D. accumulate
【重點(diǎn)詞匯講解】
clinical 臨床的;診所的
operate 操作;經(jīng)營(yíng);引起;動(dòng)手術(shù)
operate on 對(duì)…起作用
operate on a patient 為病人動(dòng)手術(shù)
strengthen 加強(qiáng);鞏固
strengthen cooperation 加強(qiáng)合作
strengthen physical capabilities 增強(qiáng)體力
approve 批準(zhǔn);贊成;滿(mǎn)意
accumulate 累積;積聚
[accumulate & mass]
accumulate 既可用于具體意義,也可用于抽象意義,可以說(shuō)“積水”,也可以說(shuō)“積累財(cái)富、利息、知識(shí)、悲哀、困難、恩德、罪惡、弊病等
mass 主要用于抽象意義,如“積聚金錢(qián)、資源、知識(shí)等
答案:D
句意:臨床證據(jù)不斷的說(shuō)明這種新藥比之前在動(dòng)物身上的預(yù)測(cè)有更廣范圍的有用的影響。
每日一句:
If you strengthen me, support my best self, bring the best out of me, then you are a friend.
如果你使我變強(qiáng)了,支撐著最好的自我,讓我變得更優(yōu)秀,那么你是我的朋友。
2. (湖北卷)The teacher stressed again that the students should not ____ any important details while retelling the story.
A. bring out B. let out C. leave out D. make out
【重點(diǎn)詞匯講解】
bring out 出版,生產(chǎn);使顯示;說(shuō)出
let out 放出;泄露;出租
leave out 遺漏,省去;不考慮
make out 理解;辨認(rèn)出;說(shuō)明;填寫(xiě)
答案:C
句意:老師一再?gòu)?qiáng)調(diào)在復(fù)述故事時(shí)不要忽略掉任何重要的細(xì)節(jié)。
每日一句:
By looking for the best in others, you indirectly bring out the best in yourself.
通過(guò)看到他人的優(yōu)點(diǎn),你將間接的引誘一個(gè)最好的你。
相關(guān)鏈接:
高中網(wǎng)校培訓(xùn)
高一課程輔導(dǎo)
高二課程輔導(dǎo)
高考課程輔導(dǎo)
學(xué)而思網(wǎng)校 http://www.px8.com/jg/xueersi.htm