發(fā)布時間: 2016年06月08日
6.But in the letter,I just told him frankly I could nolonger live with his poor management and stupiddecisions.
【六級詞匯講解】
no longer意為“不再”,其確切含義為“某狀態(tài)在某個時刻之后不再繼續(xù)了”,比如當你從學校畢業(yè)了,就可以說:I'm no longer astudent.(我不再是個學生了。)not...any longer和nit ,any m }r與no longer啥義相同。live with意為“忍受”,如本句中就是說“我再也忍受不了他的(老板的)糟糕的管理(poor management )和愚蠢的決定(stupid decision)了”。live with還有“承認;寄宿在……家與……同居”的意思。
【英語六級考點歸納】
聽力考試中常出現(xiàn)的與離職有關的表達還有:
downsize 精減,裁員
restructure 改組
fire 解雇
require 要求
bet sb.go 開除某人
termination 結束,終止
work force 勞動力;受雇用的人
sack 解雇
employee 雇員
on accession 處在經(jīng)濟衰退期
be all set 準備就緒
severance pay 解雇費,離職金
編輯推薦》》
上一篇: 托??加眩和懈i喿x滿分是怎樣煉成的