發(fā)布時(shí)間: 2016年05月06日
道謝接受別人的禮物或招待后,打電話道謝為最起碼的禮貌之一:
1. Thank you for the present. It’s just what I wanted.
2. Thank you so much for the homemade cake.
3. I don’t know how to thank you for such a beautiful flower.
4. I received your gift. Thank you for the lovely bracelet.
翻譯:
1. 謝謝你的禮物,這正是我想要的.
2. 非常謝謝你作的蛋糕.
3. 真不知道要怎樣謝謝你, 這么漂亮的花.
4. 我收到你的禮物了.謝謝你可愛的手鐲.
當(dāng)在回答他人的致謝時(shí),可以說(shuō)下面的句子,都有 別客氣 的意思:1. You’re welcome.別客氣.2. Not at all.這沒什么.3. It’s my pleasure.這是我的榮幸.4. Don’t mention it.別放在心上.5. That’s all right.這沒什么.6.No trouble at all.一點(diǎn)也不麻煩.7.I’m gload you enjoyed it.真高興你覺得滿意.
編輯推薦:
免費(fèi)資料下載排行