當(dāng)前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線> 雅思口語:A book - 雅思口語
新東方在線 雅思(IELTS)培訓(xùn)

雅思(IELTS)

發(fā)布時間: 2016年05月03日

雅思口語:A book - 雅思口語

雅思網(wǎng)課試聽


用于話題A book recommended by your friends
J.K.羅琳化名男性寫偵探小說 讀者識破后銷量飆升
J.K. Rowling has written a crime novel called The Cuckoo's Calling under the pseudonym Robert Galbraith, according to the Daily Telegraph.
《每日電訊》報道稱,哈利波特之母J.K.羅琳以“羅伯特-蓋布瑞斯”的男性筆名,寫作了一本犯罪題材小說《布谷鳥在呼喚》。
Rowling is reported as saying to the Sunday Times of London, “I had hoped to keep this secret a little longer because being Robert Galbraith has been such a liberating experience. It has been wonderful to publish without hype or expectation and pure pleasure to get feedback under a different name.”
據(jù)說,羅琳曾對《星期日泰晤士報》記者說:“我曾想長時間保守這個秘密?;_伯特-蓋布瑞斯出版小說,我可以擺脫媒體的大肆宣傳和公眾期待,這是種匿名獲取作品反饋的純粹喜悅,讓我感覺非常自由自在?!?/span>
The novel was published in April by Sphere in the UK - the same imprint as her first fiction novel after Harry Potter, The Casual Vacancy.
這部小說于4月由英國Sphere出版社出版,正是羅琳《哈利波特》系列小說之后的第一部科幻小說《偶發(fā)空缺》的出版商。
Set in London, it features a one-legged private detective called Cormoran Strike, who is hired to investigate the death of a supermodel called Lula Landry. The book's description on Amazon says "You may think you know about the wealthy and famous, but you've never seen them under an investigation like this."
小說背景設(shè)在倫敦,講的是一位獨腿私家偵探Cormoran Strike受雇調(diào)查超級名模Lula Landry之死的案件。亞馬遜網(wǎng)站上評論這本書為“你也許以為你知道名門富豪的生活,但在深度調(diào)查之下你會見到他們不為人知的這一面?!?/span>
Harry Potter fan site The Leaky Cauldron says the book has so far sold just 1,500 copies, and that a second Galbraith book is to be published next year. Update: Since the news broke, New Statesman reports that the book's Amazon sales have gone up more than 150,000%.
哈利波特粉絲網(wǎng)站“The Leaky Cauldron”稱,這本小說目前只售出1500本,蓋布瑞斯署名的第二本小說將于明年出版。但自羅琳身份曝光后,《新政治家雜志》報道這本小說在亞馬遜圖書網(wǎng)的銷量猛增1500倍。

編輯推薦:

新東方雅思培訓(xùn)輔導(dǎo)班

雅思輔導(dǎo)

×