發(fā)布時(shí)間: 2016年04月29日
2016年6月英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):創(chuàng)業(yè)
距離2016年6月的英語(yǔ)四級(jí)考試越來(lái)越近,新東方在線英語(yǔ)四級(jí)頻道為大家整理了英語(yǔ)四級(jí)翻譯預(yù)測(cè):創(chuàng)業(yè),希望能在四級(jí)考試最后的沖刺階段,助考生一臂之力。
四級(jí)翻譯預(yù)測(cè)題:
20年前,很多人對(duì)創(chuàng)業(yè)者(entrepreneur)的態(tài)度是不理解和不信任。但是現(xiàn)在,這個(gè)形勢(shì)已經(jīng)發(fā)生了根本的變化。不僅人們對(duì)創(chuàng)業(yè)者的態(tài)度發(fā)生了變化,同時(shí)在政策上有很多扶持,也有很多的獎(jiǎng)項(xiàng)來(lái)表彰創(chuàng)業(yè)者?,F(xiàn)在如果一個(gè)有志青年去創(chuàng)業(yè),他會(huì)受到很多贊許的目光,我們會(huì)為他鼓勁、加油。一些扶持政策也會(huì)幫助他成功創(chuàng)業(yè),在社會(huì)輿論環(huán)境上,方方面面都給現(xiàn)在的創(chuàng)業(yè)者提供了一個(gè)非常好的一個(gè)平臺(tái)。
參考譯文:
20 years ago, many people did not understand or trust entrepreneurs. But now the situation has radically changed. Not only has people's attitude towards entrepreneurs changed, but also there are a lot of support in terms of policy and many awards to commend their achievements. Now if an aspiring young person wants to start a business, he or she will receive a lot of praise. People will cheer for him or her. He or she will get policy support as well. In terms of public opinion environment, besides many other favorable aspects, a very good platform has been created for entrepreneurs today.
詞句點(diǎn)撥:
政策上有很多扶持:a lot of support in terms of policy
表彰創(chuàng)業(yè)者:commend their achievements
有志青年:aspiring young person
社會(huì)輿論環(huán)境:public opinion environment
編輯推薦》》