發(fā)布時(shí)間: 2016年04月25日
新概念閱讀:
He may have nine lives, but thanks to his unusual fur markings, Sam the cat has only one expression - worried.
貓也許有九條命,但這只叫Sam的貓因?yàn)橛兄煌瑢こ5拈L(zhǎng)相,它只有一個(gè)表情:愁??!
The mystified moggy has become an internet sensation after his owner set up a page dedicated to him and his "eyebrows'.
這只表情困惑的喵星人現(xiàn)在爆紅網(wǎng)絡(luò),它的主人為它和它的眉毛建了一個(gè)主頁(yè)。
The feline, believed to be from New York, has more than 10,000 followers on picture sharing site Instagram, with his quizzicalexpression earning him world wide fame.
這只來(lái)自紐約的喵星人在圖片分享網(wǎng)站Instagram有超過(guò)1萬(wàn)名粉絲,它那古怪的表情已經(jīng)讓他在全球范圍內(nèi)火起來(lái)了。
The two black marks on his forehead give him a range of expressions that is wider than that of his feline friends, who usually reserve expressions of disdain for their owners.
它的前額上有兩道黑色的印記,這讓他的表情跟其他的貓非常不同,其他的喵星人通??偸且环荼梢曋魅说谋砬榘?。
Sam's owner started the Instagram account which features almost 50 photos of the interestingly marked pet.
Sam主人建了一個(gè)Instagram帳號(hào),里面發(fā)布了50多張Sam有趣的照片。
The photos instantly became popular on the account named, 'samhaseyebrows,' with his owner stating in the biography: 'This is Sam. He has eyebrows.'
這個(gè)帳號(hào)的名字叫“samhaseyebrows”,照片集迅速在網(wǎng)絡(luò)爆紅,它的主人則在介紹中這樣寫到:“這是我家的喵星人Sam,他有眉毛哦!”
The pictures of the cat quickly became an Internet sensation, spreading from Instagram to Twitter and Facebook. Even Sam looks surprised by his new found fame.
這些有趣的照片很快在網(wǎng)絡(luò)上流傳開(kāi)來(lái),從Instagram網(wǎng)站流傳了推特和臉書。不過(guò)看Sam的表情,它應(yīng)該也對(duì)自己的名氣表示很意外吧。
本文關(guān)鍵字: 網(wǎng)絡(luò)
編輯推薦:
上一篇: 新概念閱讀:適時(shí)舍得的智慧
下一篇: 新概念閱讀:考艾島