當前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線> 2016年6月英語四級翻譯常用詞匯:近現(xiàn)代佳作
新東方在線 英語四級培訓

新學期備考全規(guī)劃

英語四級

發(fā)布時間: 2016年04月21日

2016年6月英語四級翻譯常用詞匯:近現(xiàn)代佳作

46網(wǎng)課試聽

2016年6月英語四級翻譯常用詞匯:近現(xiàn)代佳作

英語四級翻譯自改革后,考察側(cè)重點涉及中國社會、經(jīng)濟、文化的方方面面,備考時我們也需要將目光多投入到這些類型的知識點上。以下新東方在線英語四級頻道為大家整理了2016年6月英語四級翻譯常用詞匯:近現(xiàn)代佳作,希望對同學們的備考提供幫助!

近現(xiàn)代佳作

《圍城》 Fortress Besieged

《阿Q正傳》 The True Story of Ah Q

《吾國吾民》 My Country and My People

《京華煙云》 Moment in Peking

《駱駝祥子》 Rickshaw/James

《茶館》 Teahouse

《邊城》 The Border Town

《傾城之戀》 Love in a Fallen City

《十八春》 (《傾城之戀》)Eighteen Springs

編輯推薦》》

新東方英語四級

英語四級培訓

英語四級輔導(dǎo)



×