發(fā)布時(shí)間: 2016年04月13日
用英美劇學(xué)英語其實(shí)是很好的辦法,但是很多人看了很久的英美劇,語感似乎是上升了不少,有時(shí)候也能辨認(rèn)出幾句簡單的英語,但依舊無法脫離字幕,并且一碰到連讀、生僻單詞,就立刻不知道角色在講什么了。
究其原因,就是你在看劇的時(shí)候,也僅僅是在看劇罷了。
說到底,真的要用英美劇來扎實(shí)地學(xué)英語的話,其實(shí)是很苦的,至少你在看劇的時(shí)候,是不會(huì)有什么娛樂感的。
其實(shí)老友記真的有些年頭了,不過的確很經(jīng)典,我是前段時(shí)間剛把十季都看完,學(xué)到了很多地道說法。我不推薦剛開始就用生活大爆炸之類的劇來學(xué)英語(我是說學(xué)英語,不是娛樂),因?yàn)槔锩嫔婕暗揭恍W(xué)術(shù)的專業(yè)術(shù)語,所以最好可以用稍微日常點(diǎn)的美劇,比如絕望的主婦、gossip girl之類的(純學(xué)習(xí)英語角度,對(duì)劇情不作評(píng)價(jià))。
【給大家推薦幾部我最喜歡用來正常學(xué)英語的美劇】
1、初級(jí):Friends《老友記》
《老友記》被認(rèn)為最適合給英語初級(jí)水平的學(xué)生使用。
Friends是經(jīng)典中的經(jīng)典,對(duì)于英語初級(jí)水平的朋友來說,是突破發(fā)音和對(duì)話交流最好的美劇。整個(gè)劇都是人物間談話,而且都很簡短,沒有長句,詞匯非常簡單,基本是plain english的典范。我發(fā)覺自己的英文有明顯的提升,就是在看這部劇多達(dá)十遍后。
2、中級(jí):Desperate Housewives《絕望主婦》
《絕望主婦》用詞和語言非常標(biāo)準(zhǔn)。這部劇講述的是美國中產(chǎn)階級(jí)的故事,所以用詞和語言非常標(biāo)準(zhǔn),相對(duì)于Friends有更多的長句和表達(dá),非常適合中級(jí)水平的朋友學(xué)習(xí)。
3、高級(jí):The West Wing《白宮風(fēng)云》
這是關(guān)于美國白宮的政治題材美劇,整個(gè)劇基本都是對(duì)話,而且語速非常快,充斥著辯論和演講,詞匯也非常高級(jí),聽起來很有難度。如果能把這部劇都搞透了,真可以謝謝十八輩祖宗了。
【適合人群】中學(xué)生、學(xué)生
【影視劇推薦】《辛普森一家》、《獅子王》、《玩具總動(dòng)員》、《飛屋環(huán)游記》、《老友記》、《欲望都市》、《白宮風(fēng)云》 、《我最好朋友的婚禮》、《假結(jié)婚》
《飛屋環(huán)游記》等經(jīng)典動(dòng)畫片英語非常地道,語速相對(duì)緩慢,而且語氣夸張,比較能吸引中學(xué)生們的興趣。
【經(jīng)典美劇】
推薦作品:《老友記》
理由:“相當(dāng)于美國口語百科全書”
說到學(xué)習(xí)英語的美劇,幾位英語老師推薦的都是經(jīng)典美劇,其中《老友記》備受推崇,被老師們認(rèn)為是最適合給英語初級(jí)水平的學(xué)生使用。對(duì)于推薦《老友記》的理由,廣東外語外貿(mào)大學(xué)的莊老師表示:“很經(jīng)典,對(duì)于英語初級(jí)水平的朋友來說是突破發(fā)音和對(duì)話交流最好的美劇。整部劇都是人物間談話,而且都很簡短,沒有長句,詞匯非常簡單?!狈鹕娇茖W(xué)技術(shù)學(xué)院劉老師則認(rèn)為,該劇“相當(dāng)于美國口語的百科全書”,“劇中把那些最常用的英語口語都集齊了,多看幾遍一定有收獲”。
不過,由于《老友記》中有不少間的話題,老師們認(rèn)為并不適合中學(xué)生們拿來學(xué)英語。對(duì)于中學(xué)生們的學(xué)習(xí),老師們的推薦也很一致——《辛普森一家》。該劇是美國電視史上播放時(shí)間最長的動(dòng)畫片,描述了辛普森家的生活:父親Homer是Springfield核能工廠的安全檢查員,心地善良,母親Marge曾經(jīng)是一個(gè)很有深度的家庭主婦,Bart是家里的長子,不時(shí)惹麻煩,妹妹Lisa是個(gè)聰明的學(xué)生。這一家庭面臨著所有普通家庭都會(huì)遇到的生活難題,但內(nèi)容老少咸宜,適合中學(xué)生們邊看邊學(xué)習(xí)。
對(duì)于英語水平已脫離初級(jí)的學(xué)生,莊老師的推薦是《實(shí)習(xí)醫(yī)生格蕾》、《絕望主婦》,劉老師推薦的則是《欲望都市》和《丑女貝蒂》。其中,《絕望主婦》講述的是美國中產(chǎn)階級(jí)的故事,所以用詞和語言非常標(biāo)準(zhǔn),相對(duì)于《老友記》有更多的長句和表達(dá),非常適合中級(jí)水平的學(xué)生們學(xué)習(xí)。而《丑女貝蒂》也是內(nèi)容相對(duì)深一點(diǎn),有很多職場用語,適合中級(jí)和中級(jí)以上的學(xué)生學(xué)習(xí)。
對(duì)于英語水平已達(dá)到高級(jí)的學(xué)生,華南師范大學(xué)陳老師推薦了《白宮風(fēng)云》,理由是“這是關(guān)于美國白宮的政治題材美劇,整部劇以對(duì)話為主,而且語速非常快,充斥著辯論和演講,詞匯也非常高級(jí),聽起來很有難度。如果能把這部劇都學(xué)習(xí)透,英語方面估計(jì)就沒什么難關(guān)了?!?
不推薦作品:《24》、《英雄》、《越獄》
理由:專業(yè)術(shù)語太多
當(dāng)然,不是所有的美劇都適合學(xué)英語。比如《24》這樣的動(dòng)作片,《英雄》這樣的科幻片,《豪斯醫(yī)生》這種專業(yè)性很強(qiáng)的片子,難道是要用來學(xué)習(xí)“呯”、“轟”、“啊”之類的開q1an9爆炸聲英語和深?yuàn)W的專業(yè)術(shù)語嗎 此外,《越獄》也被認(rèn)為是“不推薦作品”,一來黑道用語太多,二來還是太難了。
此外,莊老師提醒大家:“還有一個(gè)重要原則,上世紀(jì)90年代以前拍攝的美劇實(shí)在不適合,因?yàn)檎娴奶^時(shí)了。故事背景發(fā)生在近代和古代的作品也不適合,道理就和外國人用《射雕英雄傳》學(xué)中文一樣。
【熱辣大片】
推薦作品:愛情片、動(dòng)畫片
理由:劇情輕松,語速相對(duì)緩慢
提到近年來好萊塢大片中比較適合學(xué)習(xí)英語的部分,劉老師首先推薦了幾部經(jīng)典動(dòng)畫片,包括《獅子王》、《玩具總動(dòng)員》系列等,陳老師則推薦了《飛屋環(huán)游記》。在兩位老師看來,這些動(dòng)畫片的英語非常地道,語速相對(duì)緩慢,而且語氣夸張,比較能吸引中學(xué)生們的興趣,對(duì)于他們聽、說能力的學(xué)習(xí)很有好處。
對(duì)于英語初級(jí)水平的學(xué)生,老師們普遍認(rèn)為,愛情片、生活片比較適合用于學(xué)習(xí),《他不是那么喜歡你》、《風(fēng)月俏佳人》、《我最好朋友的婚禮》、《假結(jié)婚》等,都在老師們的心水之列。為什么要推薦愛情片 陳老師說:“那些懸疑片之類的劇情發(fā)展太快的電影不太適合學(xué)習(xí),大家看的時(shí)候都被劇情吸引住了,怎么能靜下心來留意臺(tái)詞 愛情片就不同,故事很輕松舒緩,多數(shù)以人物的對(duì)話來推進(jìn)劇情,這時(shí)對(duì)于口語的學(xué)習(xí)幫助會(huì)大一些?!?
不推薦作品:《黑客帝國》、《星球大戰(zhàn)》
理由:太復(fù)雜太深?yuàn)W
除了懸疑片不被老師們推薦之外,《黑客帝國》、《星球大戰(zhàn)》這類以科幻為主的影片也被認(rèn)為是“只適合娛樂不適合學(xué)習(xí)”的作品。劉老師的說法很有代表性:“不少學(xué)生反映,這類科幻影片翻譯成中文都看得不太懂,如果只聽英文不帶字幕的話,更是云里霧里的感覺?!倍f老師也認(rèn)為,這些帶有“外星術(shù)語”的對(duì)話,學(xué)生們即使能學(xué)習(xí)下來,對(duì)于日常會(huì)話也沒多大用處,還是帶著純娛樂的態(tài)度觀賞好了。
本文關(guān)鍵字: 美劇
編輯推薦: