當(dāng)前位置: 網(wǎng)校排名> 環(huán)球網(wǎng)校> 職稱英語綜合類假設(shè)法句型詳解(8)_職稱英語網(wǎng)校
環(huán)球網(wǎng)校 職稱英語培訓(xùn)

職稱英語

發(fā)布時間: 2016年10月12日

職稱英語綜合類假設(shè)法句型詳解(8)_職稱英語網(wǎng)校

If I had V-ed, I would have ...

結(jié)構(gòu)︰If…h(huán)ad 過去分詞…,主詞 would/should 等 have 過去分詞

說明︰這是與過去事實相反的假設(shè)<句型>。if <子句>要用<過去完成式>,<主要子句>則要用過去式<助動詞>(would,should,ought to,might,could) have 過去<分詞>。if <子句>中的 had可置于<主詞>前面,而省略 If。

If I had seen him, I would have told him the truth.

如果我當(dāng)時看見他,我會告訴他實情。

I could have finished the task if I had had more time.

如果當(dāng)時我能有多一點時間,我就能完成這項任務(wù)。

If we had known of your departure, we would have seen you off at the airport.

如果我們事先知道你要離開,我們會到機場送行。

I someone had been with him, he might not have been drowned.

如果有人在他旁邊,或許他就不會溺死。

I might have been incredulous had I not been accustomed to such responses.

若非我已經(jīng)習(xí)慣了這樣的回答,我可能不敢輕易相信。

Had he not apologize to her, she would not have forgiven him.

她(那時)不會原諒他,若非他道了歉。

Had he not saved me, I might have been drowned.

我可能溺死了,若非他救了我。

Had I proposed to you, would you have married me?

我要是當(dāng)年向你求婚,你會答應(yīng)嫁給我嗎?

Had you not helped us, we should have canceled this transaction.

假如沒有你的幫助,這筆生意早就告吹了。


閱讀推薦:職稱英語培訓(xùn) 環(huán)球網(wǎng)校職稱英語 新東方職稱英語 環(huán)球網(wǎng)校職稱英語培訓(xùn) 職稱英語網(wǎng)校哪家好

×