發(fā)布時(shí)間: 2016年07月26日
這句話的意思是:我希望你能成功。
句中是使用hope這個(gè)詞來表示“希望“得到什么東西。那么,用作這個(gè)意思就是不可數(shù)名詞,不能直接跟賓語(yǔ),要跟介詞for搭配共同來表示“希望得到某物”這個(gè)意思,即:hope for。我們?cè)賮砜匆粋€(gè)例子:
We hope for better results.(我們希望取得較好的結(jié)果。)
類似的動(dòng)詞還有l(wèi)ong和wish,它們表示“希望做某事”,都是不及物動(dòng)詞,后面接賓語(yǔ)都是跟介詞for。我們來看些例子:
They long for a chance to visit Shanghai.(他們渴望有機(jī)會(huì)訪問上海。)
We have everything we can wish for. (我們希望得到的東西都有了。)
因此,我們今天分析的病句的正確表述為:
I hope for your success.