當前位置: 網(wǎng)校排名> 環(huán)球網(wǎng)校> 第321期:bound of還是bound to?_初級英語口語
環(huán)球網(wǎng)校 翻譯資格培訓

翻譯干貨

新學員大禮包
考試百科
口譯技巧
詞匯整理

翻譯資格

發(fā)布時間: 2016年07月20日

第321期:bound of還是bound to?_初級英語口語

上期習題:要做下一班輪船到印度,你得等很久的時間。

參考翻譯:You may have to wait a long time for the next ship bound for India.

練習目的:通過做這個習題,是要讓我們知道用bound來表示“啟程到某處,開往某處”,bound的后面是跟表示地點的介詞for,即:be bound for。

今日課題:He is bound of going tomorrow. 明天他一定去。

bound在這句話中的意思是“肯定,一定的”,用它來表示“一定去做某事”,是用be bound to do something這個結構,這是個固定搭配。我們來看一個例子:

She is bound to win this game. 她一定會打贏這場比賽。

因此,我們今天分析的病句的正確表述為:

He is bound to go tomorrow.

今日習題:她一定是瘋了,亂說話。


閱讀推薦:catti培訓 catti培訓班 新東方口譯 環(huán)球網(wǎng)校翻譯資格

×