如何備考英語翻譯資格初級(jí)考試
來源:教育聯(lián)展網(wǎng) 編輯:佚名 發(fā)布時(shí)間:2022-05-19
你是不是想要從事英語翻譯的工作,或者你正在為如何備考英語翻譯資格考試而苦惱?那么我們可以選擇天津翻譯專修培訓(xùn)機(jī)構(gòu),今天我們一起來看看翻譯專修機(jī)構(gòu)帶給我們的知識(shí)吧,希望可以幫助到大家!
英語翻譯資格初級(jí)課程內(nèi)容,主要注重筆譯和聽譯兩大課程,可以說這方面也是英語翻譯的主要內(nèi)容。天津翻譯專修學(xué)院本身就是一家以英、日口、筆譯、同聲傳譯為專項(xiàng)培訓(xùn)的高等教育機(jī)構(gòu),在筆譯和聽譯方面有著豐富的教學(xué)經(jīng)驗(yàn),筆譯方面主要分為語言、技能、團(tuán)隊(duì)、實(shí)訓(xùn)四大教學(xué)模塊,口譯部分分為語音、聽力、記憶、實(shí)戰(zhàn)四大教學(xué)模塊。
在翻譯專修學(xué)院的很多學(xué)員在備考英語翻譯資格考試的時(shí)候總有一種誤區(qū),認(rèn)為只要有足夠的單詞量就能夠經(jīng)過考試,這種想法其實(shí)是不對(duì)的。英語翻譯考試考查的是英語的綜合能力,什么是綜合能力?不僅僅是在單詞量上的要求,如何使用單詞,如何理解長難句,如何根據(jù)文章主題翻譯出合適語境的話,這些都不是靠背單詞能夠達(dá)到的內(nèi)容。
所以你會(huì)發(fā)現(xiàn)天津翻譯學(xué)院在設(shè)計(jì)課程的時(shí)候,無論是筆譯還是口譯都有實(shí)戰(zhàn)這一教學(xué)板塊。學(xué)校的老師都是由多年的翻譯經(jīng)驗(yàn),他們的閱歷是學(xué)員所缺少的,在這些經(jīng)驗(yàn)豐富的老師的指導(dǎo)下去利用所學(xué)內(nèi)容進(jìn)行翻譯實(shí)戰(zhàn),能夠更好的提升自己的翻譯能力。
另外在譯文上的要求,與一般的英語等級(jí)考試不同,英語翻譯資格考試的要求中,除了譯文必須要準(zhǔn)確無誤、無錯(cuò)譯漏譯之外,還必須要體現(xiàn)原文風(fēng)格,不能有語法上的錯(cuò)誤。所以你會(huì)發(fā)現(xiàn)市面上的很多教材,同一句英語他翻譯的漢語意思都有所不同,這一點(diǎn)上就說明教材的選擇是很重要的。天津翻譯專修學(xué)院是根據(jù)考試大綱內(nèi)容,根據(jù)多年翻譯教學(xué)經(jīng)驗(yàn)撰寫出來的內(nèi)部教材,一個(gè)有水平的翻譯教材能夠讓學(xué)員在翻譯學(xué)習(xí)的路上少走些彎路。
英語翻譯的學(xué)習(xí)道路不是一蹴而就,學(xué)習(xí)任重而道遠(yuǎn),天津翻譯學(xué)院會(huì)為想要在英語翻譯做出成績的人提供幫助與支持,將陪伴著你走過一段精彩的人生。所以伙伴們趕緊留電咨詢吧!